泥土之界不是种族之界而是人心——第90届奥斯卡金像奖提名佳作《泥土》小说首次翻译出版

更多精彩尽在这里,详情点击:http://jiujianghunshasheying.com/,欧洲预选塞尔维亚

2019年3月21日,记者获悉,浙江文艺出版社“KEY-可以文化”于2019年2月推出希拉莉·乔顿荣获美国笔会/贝尔维德奖的处女作《泥土之界》中文版,同名电影由《了不起的盖茨比》女主角凯瑞·穆里根主演,获第90届奥斯卡金像奖多项提名。

《泥土之界》由美国著名当代女性小说家希拉莉·乔顿耗时七年创作完成。小说将一个发生在二战前后美国南方种植园的悲剧呈现在21世纪的当代读者面前。故事开始于1946年的冬天,亨利·麦卡伦和他从小在城市长大的妻子劳拉把他们在田纳西州孟菲斯市舒适的家搬到了密西西比三角洲地区一个偏僻的棉花农场上,在那里劳拉觉得既陌生又恐怖。当亨利在自己热爱的土地上工作时,劳拉则挣扎着在没有室内自来水管道和电力设施的简陋小屋里抚养两个年幼的女儿,并且时刻处在她那信奉种族主义的公公眼皮底下。每当下大雨的时候,河水涨起来,唯一通往城镇的桥被淹没,他们在农场的家就会被困在一望无际的泥海里……

麦卡伦一家在农场的生活一直令亨利和劳拉承受着巨大的考验,而随着二战结束,载誉归来的两个士兵默默来到了三角洲。杰米·麦卡伦拥有他哥哥亨利所不具备的一切特质:迷人、英俊和对劳拉困境的敏感,但是他始终无法走出自己的战后创伤,终日酗酒。荣塞尔·杰克逊是住在麦卡伦农场的黑人佃农的长子,他以一个战争英雄的光辉从战场归来,但是却要面对更多来自同胞的、针对自己的、根深蒂固的偏见。正是这两个手足无措的兄弟之间跨越种族的友谊,以及他们在别人身上所点燃的激情,才使得这部小说最终迎来了一个悲剧性的尾声。无数的苦难与仇恨被埋藏在这一方泥土之界中,正如禁锢其中的人们,但希望总会在暴雨之后来临。

《泥土之界》不是一曲田园牧歌,而是一首种族悲歌。女主角说当她想起农场时,她会想到泥土。她的梦是棕色的。可现实总是更加残酷——全面衰败的乡村生活,甚嚣尘上的种族歧视,冷漠隔阂的夫妻感情,支离破碎的家庭关系……因此,《泥土之界》的整体基调是沉重的,充满了压抑、沉闷与隐忍,行至尾声时才突然爆发,恍如一场积蓄已久的暴风雨,雨水、泥水与血泪相交织,但又在高潮处巧妙地戛然而止。所有人都在泥泞中踽踽独行,泥土之界,不是万物之界,亦不是种族之界,而是人心之界。

美国当代著名作家、英国橘子文学奖得主、美国人文领域最高荣誉“国家人文勋章”获得者芭芭拉·金索沃评论《泥土之界》:“她(希拉里·乔丹)笔下的人物直接从上世纪40年代的密西西比走出来,进入了我的大脑,那里充满了同情、愤怒和爱,让我心跳加速。他们仍然和我在一起。” 《泥土之界》出版后在美国引起巨大轰动。目前已被译为法语、意大利语、塞尔维亚语、挪威语、瑞典语等十多种语言,在全球售出25万多本。《泥土之界》荣获2006年“美国笔会/领头羊”小说奖,提名2008年NAIBA“年度小说”,获2009年美国图书馆协会艾利克斯奖,入选2010年国际IMPAC都柏林文学奖长名单,并被Paste杂志评为十年来最畅销的十部小说之一。该书同名电影于2017年在美国圣丹斯电影节上映,并被提名第90届奥斯卡金像奖最佳改编剧本。目前,作者乔顿正在创作《泥土之界》的续篇。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注